Monty-Python-Musical
"Spamalot" feierte Deutschlandpremiere
Rund 1.700 Zuschauer haben am Sonntagabend im Kölner Musicaldome die Deutschlandpremiere des Monty-Python-Musicals "Spamalot" gefeiert. Unter den begeisterten Besuchern waren unter anderem Oliver Kalkofe, Bernhard Hoëcker und Lindenstraßenstar Marie-Luise Marjan.
Bildergalerie: "Spamalot"-Premierenfeier
Fliegende Kühe, niederträchtige Franzosen und reichlich doofe Edelleute - die Besucher bekamen eine völlig überdrehte und äußerst vergnügliche Mittelalter-Posse geboten, die schon am Premierenabend das Potenzial zum Klassiker zeigte.
Bildergalerie: Buntes Treiben in "Spamalot"
Vor 40 Jahren hatte die Erfolgsgeschichte der sechsköpfigen «Monty Python's» bei der britischen BBC begonnen, «Spamalot» zeigt jetzt, wie unverbraucht und unkonventionell der Humor der Comedy-Truppe bis heute ist. Ur-Mitglied Eric Idle schrieb den Text des Musicals, das bereits erfolgreich in London und New York gezeigt wurde. Die Handlung ist, wie Idle sagt, «liebevoll geklaut» von dem Monty Python's-Klassiker «Die Ritter der Kokosnuss» und wurde mit weiteren bekannten Sketchen und Songs der Briten angereichert. Dabei bleibt das Musical streckenweise erstaunlich nah an der filmischen Vorlage.
Einfältige Ritter auf der Suche nach einem "Kelch"
In «Spamalot» soll König Arthur gemeinsam mit den Rittern seiner Tafelrunde in göttlicher Mission den Heiligen Gral suchen. Bedauerlicherweise ist der sagenumwobene König intellektuell eher kompakt geraten und auch den Rittern der Tafelrunde wäre mit der Bezeichnung «minderbegabt» noch geschmeichelt. Aber die Handlung ist ohnehin selten mehr als roter Faden für eine groteske Nummernrevue.
Und es gibt die Konfrontation von König Arthur mit dem «Schwarzen Ritter». Dieser verliert beim Schwertkampf bedauerlicherweise nach und nach sämtliche Extremitäten, besteht aber dennoch darauf, dass das Duell als ein Unentschieden zu werten sei.
Politisch äußerst unkorrekt
Souverän jongliert das Stück auch mit einer heiklen Einlage, dem «Jinks»-Song, in dem der vermeintliche Einfluss von jüdischen Geldgebern am Broadway karikiert wird. Das ist natürlich politisch äußerst unkorrekt, doch potenzielle Kritiker werden der furiosen Tanz- und Show-Einlage kaum antisemitische Ressentiments unterstellen können. Am New Yorker Broadway lief das Stück übrigens von März 2005 bis zum 11. Januar dieses Jahres mit fast 1600 Vorstellungen.
Karlheinz Freynik, zuständig für den deutschen Text, hat schon in den 1970er Jahren die Texte der Monty Python's ins Deutsche übertragen. Beim «Spamalot» begnügt er sich nicht mit einer wörtlichen Übersetzung, sondern findet stattdessen gelungene eigene Wortspiele. Und wenn Regisseurin Alison Pollard ihre mittelalterlichen Helden mit «Yes we can»-Plakaten motivieren lässt, ist sie ganz auf der Höhe der Zeit.
Das durchgehend stark besetzte Ensemble überzeugt nicht nur durch reichlich Spielfreude, sondern auch mit einem beeindruckenden Gespür für die Komik des Stoffes und das richtige Timing. Alfred Biolek, der die Python's einst ins deutsche Fernsehen holte, darf in der Rolle des Historikers auch einige Sätze sagen.
Sir Lancelot im Copacabana-Rausch
Der Titel des Stückes war als Wortspiel aus König Arthurs Festung Camelot und dem amerikanischen Büchsenfleisch «Spam» entstanden. Das Nahrungsmittel taucht als Wort allein 132 Mal in einem der wohl bekanntesten Sketche der Monty-Python's auf - und wurde später zum Synonym für massenweise unerwünschte Werbe-Mails.
Spam, das dubiose Dosenfleisch, gab es passenderweise auch beim Buffet der Kölner Premierenfeier. Die meisten Gäste mieden es. (ddp)
(Erstellt am 26. Januar 2009 - 10:11 Uhr; aktualisiert 27. Januar 2009 - 10:49 Uhr)
Schon gelesen?
Vorheriger Artikel: "Wilde Hühner"-Premiere im Cinedom
Kommentare
Gibt es keinen Artikel über
Gibt es keinen Artikel über die letzte Vorstellung? Schade! Dieses Stück hätte es verdient.









Kommentar hinzufügen